9月, Greenmarket总监Michael Hurwitz非常荣幸地访问了博洛尼亚, 意大利将在一个以可持续方式养活地球为主题的会议上发言. Here is a re-cap of 的 trip in his words.
我的演讲特别侧重于农贸市场所扮演的许多角色:创建社区活动中心, 推动区域经济,为小农场的发展提供有意义的机会, as well as educating children, 消费者和政策制定者对可持续农业相关问题的看法, and among numerous o的r benefits, 试点全市范围内的倡议,如居民食物废料收集. 虽然意大利的市场不需要介绍, 他们的农业社区面临着许多与美国相同的挑战.
我在这次旅行中最宝贵的时间是与我亲爱的东道主和盟友讨论这些挑战的潜在解决方案, 保罗·鲁索, 他是我多年前在纽约遇到的,当时他代表意大利山区的食品生产商, working to have 的ir products sold globally. And 的 highlight, not just of 的 trip but of 2013, 我在萨尔西纳和保罗以及他的同事卢西奥·坎吉尼一起度过的时光, 的 former Director of Mountain Regions in Italy. Now 卢西奥 is a philosopher, 积极分子, 导师, 灵感, and an artist: his painting, Trans-Democracy, 这是一本受“阿拉伯之春”启发而对民主性质变化的评论, now hangs on my kitchen wall. bg视讯的谈话持续了几个小时,大部分时间都是在吃午饭的时候 La Maschere它是位于切塞纳山区的一片天堂.
在这样的时刻,我希望我有一个复杂的词汇——因为我无法充分描述厨师费德里科·托内蒂那天提供的烹饪体验. Our second course, 的 Squacquerone made with milk from 的 town, was like nothing I’ve tasted prior- freshness was redefined that afternoon; and when we told Chef Tonetti that we couldn’t possibly eat dessert after our Cappelette with speck and white truffles floating in a pigeon broth, he opened his “favorite” American wine, a Mondavi Cabernet, 这是对紧接着的凤尾鱼羊排的完美补充.
That day was four men, 其中两个不会说英语,一个不会说意大利语, bonding over 的 sharing of food and ideas. 卢西奥为这座传统意大利山城的文化和经济损失感到惋惜, 当年轻一代离开农村,相信他们的未来在别处时,你可以看到和听到他说话时的悲伤和希望. bg视讯一起讨论了绿色市场为农民提供可行的经济机会的工作,以及bg视讯在维护农村社区和农场方面发挥的作用, 向下一代证明农业是有未来的. 我珍惜那天bg视讯共度的时光,我期待着再次与卢西奥坐在一起, 无论是在纽约,还是在意大利——最好是——向一位圣人学习,他在他的一生中见证了这样的转变,毫不费力地加强了社区. 我永远感谢托内蒂厨师的慷慨,他为我提供了无与伦比的烹饪体验.
那天,我离开了萨尔西纳,身心俱疲,却又兴奋不已, 我以为我是要回博洛尼亚度过一个安静的下午. 我不知道这不可思议的一天的第二部分是在45分钟车程外的波蒂诺罗, a gorgeous hill town overlooking 的 Adriatic Sea. We were greeted by Giampaolo Amadori, a man larger than life, 他既是柏林诺罗中央大学的首席执行官,也是母校活动基金会的首席执行官, among 的 many o的r titles he carries. 他基本上是波提诺罗所有事情的主角,如果不是这个地区本身的话.
Giampaolo had arranged a special tour of 的 Interfaith Museum, 位于11世纪主教堡垒的地牢里, 致力于促进犹太教之间的对话, Islam and Christianity. 从那里,bg视讯走到镇上,当然,最后又吃了一顿. 虽然在拉马斯切尔的经历之后再吃东西感觉有点亵渎神灵, 路边小摊上的Piadina表演为我的旅行画上了完美的句号. These flatbread sandwiches, stuffed with pumpkin, cheese and spinach, which of course I had no problem putting down, were a game changer. 公司的陪伴和谈话也非常棒.
These experiences did not occur in a vacuum, 而是发生在交流和教育的背景下. 我被邀请到意大利分享我的经验和想法,如何解决bg视讯粮食系统中的差距和工业生产带来的挑战. This event was organized by BolognaFiere and CAAB-博洛尼亚农业综合企业中心-基本上相当于bg视讯在纽约的亨特角农产品合作社. 它是意大利北部主要的水果和蔬菜集散中心, 尽管它的运作标准和组织结构以及指导价值观截然不同.
CAAB is primarily owned by 的 City of Bologna and 的 University; only 3% is held by 的 co-op members and banks. CAAB是一个光辉的例子,说明在纽约市这里什么是可能的, 因为这种结构允许市场为所有相关方——农民——的最大利益服务, 分销商, 消费者, and 的 houses. 这里甚至还有一个社区花园,我有幸与博洛尼亚市长一起为花园揭幕, Virginio Merola, during my visit.
我非常感谢Duccio Caccioni和Andrea segregre如此慷慨地欢迎我,感谢他们为建立一个更加公正和可持续的粮食系统所做的令人难以置信的工作. Andrea是CAAB的主席,也是博洛尼亚大学农业科学学院院长,Duccio担任市场营销 & CAAB的质量经理,并定期为 Fresh Point Magazine. 我期待着继续与安德里亚进行纽约市的对话, Duccio, 市长Merola, 卢西奥, 和, 创造真正的文化交流,促进世界美食之都的发展,同时突出共同的价值观和愿景. 2014 has much to bring, 我很高兴能和我的好朋友保罗·鲁索一起指导这个过程.